FOTOGRAFÍAS: RICARDO CASTILLO CUEVAS
EL INNOMBRABLE
Para quienes desean enfrentar la violencia de género desde una fábula con tintes bufonescos.
EL INNOMBRABLE

“¿Han visto una foto?”
Ella emerge de entre la basura y la tierra. Son décadas las que han pasado en las que su cuerpo ha estado bajo periódico y deshechos, más su intención de encontrar el marco dorado que guarda una foto con sus hijos es una misión que la ha llevado a reencontrarse con el presente y con su propia historia, con su propio cuento de hadas que acabo en tragedia. Hubo alguna vez un castillo con un árbol en el centro de su jardín, hubo una vez una mujer enamorada y un hijo de papi que nunca tuvo el valor de enfrentar a una autoridad violenta. Hubo una vez…y las siguen habiendo… siguen siendo agredidas, asesinadas, desaparecidas.
“La historia de mi nacimiento no es un platillo de buen gusto.”
Escrita a finales de los noventa por el renombrado master clown francés Philippe Gaulier, “El Innombrable” es una comedia bufa presentada a manera de cuento donde se pone el ojo crítico sobre la violencia de género, tanto en un entorno familiar como en el social. La tóxica relación entre una mujer sin refinamiento social, su esposo, y el padre del último, ser monstruoso, violento y misógino a quien se refiere el título de la obra, se entremezcla con una serie de mitos y cuentos, tanto griegos como bíblicos, para dar crear un panorama sobre cuán terriblemente presente ha estado la violencia en contra de la mujer desde los inicios de la historia, haciendo uso de la risa como catalizador hacia la reflexión profunda.
“Ellos no merecen tu pesar.”
La narradora describe la receta para hacer chiles poblanos. En el desvenar y el rellenar, en la forma en que se describe el proceso, se crea una metáfora hacia la violencia, una que conecta directamente con la audiencia mexicana, mucha más que lo hace una historia que a momentos es claramente europea y más ajena a nuestro contexto. Una llamada telefónica a Antígona, o diálogos con una serpiente que remite al jardín del Edén, buscan conectarse con la historia eje sobre un suegro agresor, más no en todo momento se consiguen esas intertextualidades.
“Le agradezco que no se oponga a que conozca a mi papá.”
El reto de llevar “El Innombrable” a escena radica en el poder traducir una obra escrita en el siglo pasado por un hombre europeo al contexto mexicano, uno que está podrido por crímenes en contra de la mujer. La también actriz Dominique Tardif se da a la tarea de crear una versión libre sobre el texto original de Gaulier, de crear una reescritura escénica del mismo, insertando igualmente parte del trabajo de la poetisa sudcoreana Kim Hyessoon, al mismo tiempo tratando de mantener el humor inherente en el material original. El resultado es un unipersonal desarticulado, siendo gracioso en momentos más no de manera consistente, oscuro en su lectura en otros, no siempre consiguiendo que las narrativas conecten con el contexto mexicano de forma contundente. La búsqueda de la foto familiar y el miedo a unos motociclistas, llamadas por teléfono con una heroína trágica, o la relación entre el pecado original y el famoso cuento de Lewis Carroll no se hilvanan siempre de manera orgánica ni con la violenta historia del castillo, ni con las de miles de desaparecidas.
“Pronto estaré contigo Antígona.”
Al momento de querer hacer una llamada telefónica, la protagonista, vestida con un faldón que remite a prendas de una gitana, le pide ayuda a una persona del público para efectos cómicos, dado que ella lleva enterrada varias décadas y no entiende de dispositivos móviles. Al adentrarse al tema del árbol que se encuentra a la mitad del jardín del castillo, la narradora hace uso de un títere de serpiente, objeto que formará parte de diversos elementos que, al conjuntarse al frente del escenario, creará un altar para todas aquellas que ya no están entre nosotros a causa de la violencia. Un castillo y una mujer entre sombras, una canasta que baja de las alturas y un olor a tierra húmeda son parte integral de la puesta en escena.
“¿Por qué hablas con ese monstruo?”
Donde “El Innombrable” encuentra su carta más sólida es en la propuesta visual y estética, todo ello bajo la dirección en escena de Manuel Sosa. El diseño y realización de títere por parte de Raquel Navaas, el diseño de espacio e iluminación de Ale Quezada y el vestuario por parte del mismo Sosa junto con la Dominique Tardif contribuyen a la creación del universo surreal, bufonesco y agresivo donde sucede la acción. A nivel tonal, la obra transita entre la comedia, la farsa, el clown y el pastelazo, haciendo uso de una variedad de lenguajes escénicos como la titeretería y el teatro de sombras. El resultado es desigual, algunos tonos mejor alcanzados que otros, siendo cuestionables aquellos momentos en los que se busca la risa fácil cuando se está abordando un tema tan sensible. Esto también es resultado de la interpretación a cargo de Dominique Tardif, la cual ciertamente está comprometida con el proyecto, aun cuando el reto que la obra implica a nivel interpretativo no sea cumplido a manos llenas.
“Siempre teníamos que decirnos maravillosa creación de ya sabes quién.”
“El Innombrable” de Philippe Gaulier, con poemas de Kim Hyesoon, es una adaptación libre de la también actriz Dominique Tardif. Con la dirección y voz en off de Manuel Sosa, la obra se presenta los días viernes en el Teatro La Capilla a las 20:00 hasta el 17de abril de 2026.

DATOS GENERALES
(Toda la información contenida a continuación proviene de la producción)
OBRA: El Innombrable
DRAMATURGIA: Reescritura escénica y versión libre de Dominique Tardif a partir del texto de Philippe Gaulier con poemas de Kim Hyesoon
DIRECCIÓN: Manuel Sosa
ELENCO: Dominique Tardif
VOZ EN OFF: Manuel Sosa
DÓNDE: Teatro La Capilla
DIRECCIÓN: Madrid 13, Del Carmen Coyoacán.
CUÁNDO: Viernes 20:00 horas. Hasta el 17 de Abril 2026
COSTO: $300. Entrada general. Boletos en taquilla y en El Innombrable #0326 – Boletópolis
DURACIÓN: 60 minutos sin intermedio




